Sunday, April 03, 2016

Muslims in veils are like 'American Negroes' who supported slavery, French minister says


Imagine that. Someone told the truth.
A French minister for women's rights is under fire for what critics describe as a doubly offensive comparison of Muslim women who wear head coverings to American slaves who she said supported their own subjugation. 
In a Wednesday interview on the TV channel BFM, Laurence Rossignol criticized clothing companies such as H&M, Uniqlo and Dolce & Gabbana for offering products catered to Muslim women who partially cover their heads, faces, feet or hands, according to the France24 news channel. 
The interviewer then noted that some Muslim women wear such clothing by choice. "Of course there are women who choose it," Rossignol replied. "There were American Negroes who were in favor of slavery." 
The comments immediately elicited a forceful reaction on French social media over both the use of the word "Negroes" and the suggestion that Muslim women who wear such clothing embrace the curtailing of their rights, according to the BBC. 
The word Rossignol used to refer to black American slaves is particularly incendiary, even in French, which offers less-offensive alternatives. Rossignol initially defended her use of the word "Negroes." 
Although she later described it as a mistake, she refused to walk back her comments about the Islamic clothing. 
"The word Negro is a pejorative word that is now only used in order to evoke slavery in reference to the abolitionist work of Montesquieu, 'On the Enslavement of Negroes,' " she told BuzzFeed France, referring to the Enlightenment philosopher. 
"There is thus no provocation on my part, nor any desire to shock. It's a word that I would not use in any other circumstance. I underestimated that the reference was not clear."
In other words, FUCK YOU, IF YOU CAN'T TAKE THE TRUTH!

4 comments:

Always On Watch said...

For speaking the truth, she must now watch her back.

Anonymous said...

No, if she really was saying, "Fuck it,"
she wouldn't have apologized for saying
"negroes," either. She just kowtowing
like the rest of the sheep.

Pastorius said...

I don't agree. This is a translation of her words. But here is what she said,

"I used the word "neeee-grow" so that I could make it clear I'm talking about black slaves. In other words, I meant to be offensive. I'm sorry if my being offensive wasn't clear enough for you. I guess in retrospect given that I was not offensive enough, my word choice was not well done enough."

Karen Carroll said...

She made her point and I feel it needs to be said. Using the old school 'polite' term 'Negro' is likely a translation error too. But also a great way to get media coverage.

But, in Europe for years this product was sold: http://www.sinosplice.com/life/archives/2004/11/26/darkie-toothpaste. I've seen it myself when a friend got it when they visited Finland.